Mich hat schon immer fasziniert, wie Sprache Brücken zwischen Kulturen bauen kann. Mein Einstieg in die Sprachdienstleistungsbranche war ein natürlicher Schritt – ich habe Deutsch und Völkerkunde in Zagreb studiert und mich mein ganzes Berufsleben lang mit Sprache, Kultur und Kommunikation beschäftigt. Nach vielen Jahren in internationalen Unternehmen in leitender HR-Position war es für mich reizvoll, meine Leidenschaft für Sprache mit unternehmerischem Gestaltungswillen zu verbinden. So habe ich vor 13 Jahren den Weg in die Übersetzungsbranche eingeschlagen – mit dem Ziel, sprachliche Qualität, kulturelle Feinfühligkeit und exzellente Kundenkommunikation miteinander zu vereinen.
Absolut. Sprache war für mich nie nur Mittel zum Zweck, sondern immer Ausdruck von Identität, Kultur und Beziehungsgestaltung, ein Werkzeug zur Welterschließung. Gerade meine parallele Tätigkeit als Kommunikationstrainerin mit NLP-Ausbildung erlaubt mir, Sprache nicht nur funktional, sondern auch auf der Ebene von Wirkung und Tiefenstruktur zu verstehen – das ist ein großer Mehrwert in der Übersetzungsarbeit.
Die größte Herausforderung ist der Balanceakt zwischen hoher sprachlicher Qualität, technologischer Weiterentwicklung und wirtschaftlicher Effizienz. Zudem erfordert die Führung eines Teams aus hochqualifizierten Fachkräften – oft in virtuellen, internationalen Strukturen – besondere Sensibilität und Führungsstärke.
Als Eigentümerin einer Übersetzungsagentur ist es mir wichtig, ein Arbeitsumfeld zu schaffen, in dem sich mein Team geschätzt und verstanden fühlt. Ich setze auf offene Kommunikation, klare Erwartungen und echte Wertschätzung. Flexible Arbeitsmodelle und Weiterbildungsmöglichkeiten fördern die persönliche Entwicklung, während ich gleichzeitig den Teamgeist und die kulturelle Vielfalt bewusst stärke. So schaffen wir gemeinsam Qualität und Zufriedenheit.
Die Leitung einer länderübergreifenden HR-Abteilung hat mir ein tiefgründiges Verständnis für interkulturelle Dynamiken, Personalentwicklung und unternehmerisches Denken vermittelt. Als Kommunikationstrainerin habe ich gelernt, auch in komplexen Situationen klar zu kommunizieren und andere zu befähigen – genau das hilft mir auch in der Führung meiner Agentur: Strukturen schaffen, Menschen fördern und Kundenbedürfnisse präzise erkennen. Die Perspektivenvielfalt hat mir geholfen, komplexe Anforderungen schnell zu erfassen und effektive Lösungen zu entwickeln.
Ein prägendes Erlebnis war der plötzliche Technologiewandel durch maschinelle Übersetzungssysteme. Statt diesen Trend als Bedrohung zu sehen, habe ich gelernt, ihn als Chance zu begreifen – und genau darin liegt für mich der Schlüssel moderner Unternehmensführung: Wandel als Gestaltungsraum. Ein weiterer Schlüsselmoment war, als ich gemerkt habe, wie groß der Unterschied zwischen rein sprachlicher Richtigkeit und echter kommunikativer Wirksamkeit ist. Das habe ich sowohl in der Übersetzungsarbeit als auch im Führungskräftetraining erlebt. Seither sehe ich meine Rolle nicht nur als Vermittlerin von Inhalten, sondern auch als Gestalterin von Wirkung – das prägt meinen Anspruch an Übersetzungen ebenso wie an meine Führung.
Verantwortung, Verlässlichkeit, Transparenz und Weiterentwicklung. Qualität bedeutet für mich nicht Perfektion um jeden Preis, sondern ein tiefes Verständnis dafür, was beim Empfänger ankommen muss – sei es emotional, fachlich oder kulturell. Innovation entsteht für mich, wenn Technik, Talent und Haltung zusammenspielen – mit Mut, neue Wege zu gehen, ohne die sprachliche Integrität zu verlieren. Innovation sehe ich als ständigen Prozess, der nur auf Basis echter Teamarbeit und offener Kommunikation gelingt.
Ich setze auf eine klare Delegationskultur und starke Prozesse im operativen Bereich, sodass ich regelmäßig Raum für strategische Planung habe. Zudem ist mir der regelmäßige Austausch mit meinem Team wichtig, um operative Themen rechtzeitig zu erkennen und strategisch mitzudenken.
Durch meine langjährige Erfahrung im HR-Bereich habe ich ein gutes Gespür für Struktur und Priorisierung. Ich plane bewusst Zeiten für strategisches Arbeiten ein und gebe operative Verantwortung an gut eingearbeitete Teammitglieder weiter. Gleichzeitig versuche ich mein Team zur Selbstverantwortung zu befähigen – das ist ein entscheidender Hebel für nachhaltiges Wachstum.
Netzwerke sind essenziell – nicht nur zur Kundengewinnung, sondern auch zur Qualitätssicherung und zum Wissenstransfer. Gerade im internationalen Umfeld ermöglichen vertrauensvolle Partnerschaften den Zugang zu lokalen Ressourcen, kulturellem Know-how und Innovationen, um Qualität in verschiedenen Sprach- und Kulturräumen sicherzustellen. Meine internationale HR-Erfahrung hat mir gezeigt, wie wichtig stabile Netzwerke für nachhaltigen Erfolg sind. Deshalb pflege ich den Austausch mit Kollegen, Partnern und Kunden sehr bewusst – nicht nur geschäftlich, sondern auch auf menschlicher Ebene. Die Netzwerkarbeit ist für mich keine Pflicht, sondern eine Haltung.